Queridos amigos fraternos.
Bom Dia.
Jesus sê conosco.
A vida.
Sob os ditames da filosofia popular a vida é uma caixa de surpresas ou se desejar uma caixa de pandora como falamos recentemente. Ela é um mosaico de alegrias e tristezas, cujas experiências nos levam pela lei do progresso ao crescimento moral e espiritual com destino as estrelas.
Por essas razões, a nossa existência incorpora elementos que atraímos pelo nosso modo de ser, criando laços onde nos atamos por nós mesmos ou por força das circunstâncias. Para nos ajustarmos aos laços da vida, cabe proceder com pensamentos nobres, palavras e atos dignos de referência. Se anelamos pela bondade do nosso próximo, devemos ser bons, da mesma forma que se desejarmos compreensão, devemos compreender os que passam pelo nosso caminho.
Quando desejarmos justiça, temos que fazer de nossas vidas raio de luz a iluminar os que caminham conosco, mediante um procedimento digno e probo.
Para a obtenção do perdão a didática é a mesma. Segundo a retórica do Cristo de Deus, será necessário que se perdoe para que possa também ser perdoado, ensina a oração dominical proposta pelo Divino Jardineiro.
Para receber amor é preciso começar por amar a todos, em especial a nós mesmos, nossas vidas. Há pessoas que não cuidam sequer do corpo físico. O pretexto é dizer que são simples ou humildes. Isso é lorota, ou vaidade simulada. Deus não deseja que esqueçamos de valorizar a nossa vida, a nossa casa, os nossos negócios e tudo o que ele nos oferece.
É indispensável zelar pelo nosso corpo físico, nossa aparência, vestir uma roupa bonita e valorizar tudo o que o Senhor da vida nos concedeu. O importante é não lesar a ninguém e proceder com lealdade em tudo que fazemos ou pensamos.
Amando à vida, criamos laços com todos os corações, ensejamos momentos de felicidade em nossas existências porque a felicidade mora nas consciências tranqüilas que pensam e vivem no bem permanente e no amor sem fronteira.
Ao acompanhar a luz do Divino Rabi da Galileia estaremos ligando nossos laços com Deus, nosso Pai Celestial, segundo a prédica de Sheilla In "páginas esparsas 3" pela psicografia de João Nunes Maia.
Assim amigos, há momentos na vida, em que sentimos muito a falta de uma pessoa, seja por qual razão seja, o fato é que desejaríamos apertá-la junto ao nosso peito. Quando uma das portas da felicidade se fecha, outra mais a frente se abre, pois a vida é dinâmica e tudo no Universo colabora para a nossa realização. Já se disse com muita propriedade que Deus quando fecha uma porta, já abriu outras para atender as nossas necessidades.
Assim, não olhar o passado senão sob a ótica da experiência é medida salutar para o nosso progresso. Focar os nossos objetivos no presente e rever atitudes que podem ser mudadas. Criar coragem para mudar o rumo das coisas que nossa consciência exige é comportamento de vida que apraz aos que tem sede de justiça.
Sorrir. Há um dito popular que ensina que para franzir a testa, move-se 36 músculos e para sorrir apenas 16. Não sei se isso é verdade, mas por questão de economia, convém sorrir sempre. O sorriso mostra sempre o nosso lado mais belo. É assim que devemos nos apresentar no palco da vida, em traje de gala. Encontre essas pessoas que engalanem a vida com o seu sorriso.
Na vida também devemos sonhar.
O sonho é o desdobrar do espírito imortal, viajando pelo cosmo. Tudo que se materializa nessa existência, antes passou pela idioplastia de nossos desejos e nossos sonhos.
Não postergue a realização de sua viagem. Recorde-se de que somos os arquitetos do nosso futuro. Nosso castelo depende da aprovação da planta da vida que estamos trabalhando no dia a dia e hora a hora.
Corrija os desacertos transatos. O Cristo de Deus recomenda que ao fazer a oferta de nossa devoção ao Pai Celestial, devemos antes reconciliar com os adversários, inimigos ou simples detratores. Há que existir paz em nossos corações para podermos seguir viagem.
A ninguém será lícito imaginar-se feliz solitariamente.
O mundo deve ser solidário. Vamos dar a nossa contribuição para que a paz se instale em nossas vidas. Não perca a oportunidade de iluminar e esclarecer àqueles que vem na retaguarda. Joanna de Ângelis, espírito, propõe que sejamos setas iluminativas para os que vem na retaguarda, os fracos, os oprimidos, os desalinhados.
Há tantas pessoas carecendo de nossa ajuda. Uma palavra amiga, um abraço, um sorriso, um gesto de carinho, uma cesta básica. Oh ! quantas formas e maneiras de praticar a caridade, virtude que se constitui na nossa salvação e que se encontra às mãos de todos nós para a prática do amor na excelência da palavra.
Com esse ideário, imagino que caiba descrever "Lavie" com outras tintas coloridas e belas que cada um de nós guarda em seu coração, mas imagino que todos os caminhos levarão a paz interior que anima nossas almas, viajando de encontro a felicidade para qual fomos criados pelo Criador.
Será também sob o fluxo dessa reflexão que estou convicto de que os amigos se enternecerão com o anexo e sua inenarrável melodia.
Ponto finalizando, segue nosso ósculo em seus corações em nome da oblata da fraternidade, com votos de um final de semana de muita paz em nome do Homem de Nazaré.
Do amigo de sempre.
Jaime Facioli.
Texto em anexo
La vie A Vida
Dans la vie, il y a des moments
où une personne te manque beaucoup,
et tu voudrais la faire sortir de tes rêves
pour la serrer très fort dans tes bras
Há momentos na vida
em que você sente muito a falta de uma pessoa,
e você gostaria com que ela saísse de seus sonhos
para apertá-la fortemente em seus braços!
Quand une porte du bonheur se ferme,
une autre s’ouvre, mais nous, nous continuons
à regarder la porte fermée et nous n’accordons
pas d’importance à celle que nous venons d’ouvrir.
Quando uma porta da felicidade se fecha,
outra se abre, mas nós...nós continuamos a
olhar para a porta fechada e não damos
nenhuma importância para a que acabamos de abrir...
Ne te fie pas aux apparences; elles sont souvent trompeuses.
Ne t’intéresse pas à la richesse;elle disparaîtra.
Não confie nas aparências; elas são freqüentemente enganosas.
Não se interesse por riqueza; ela desaparecerá.
Cherche quelqu’un qui te
communique le rire, car il suffit dun seul
pour que la journée la plus triste devienne meilleure.
Cherche quelqu’un qui fasse rire ton coeur.
Procure por alguém que lhe transmita o riso, pois é
suficiente um só para que o dia mais triste se torne
melhor. Procure por alguém que faça rir seu coração.
- Rêve ce que tu désires rêver.
- Vas là où tu souhaites aller.
- Cherche d’être ce que tu désires être.
- Sonhe o que você quer sonhar.
- Vá para onde você deseja ir.
- Procure ser o que pretende ser.
Parce que la vie est unique et il n’existe qu’une possibilité
de faire les choses que nous voulons faire.
Porque vida é uma só, e só existe uma possibilidade
de fazer as coisas que nós queremos fazer.
Les chanceux
n’ont pas
forcément
le meilleur
du meilleur.
Ils cherchent,
simplement,
le meilleur
de ce qu’ils
rencontrent
sur leur chemin.
Os afortunados
não têm
forçosamente
o melhor
do melhor.
Eles procuram,
simplesmente,
o melhor
do que
encontram
em seu
caminho.
Le plus beau futur dépendra toujours de la nécessité
d’oublier le passé. Tu ne pourras aller de l’avant
dans la vie, tant
que tu n’auras pas surpassé les erreurs du passé
et tout ce qui blesse ton coeur.
O futuro mais bonito sempre dependerá da necessidade de esquecer o passado. Você não poderá ir adiante na vida, enquanto não tiver superado os erros do passado e tudo que magoa seu coração.
Quand tu es enfant et que tu pleures,
tout ton entourage sourit. Vis la vie pleinenent,
vas au bout des choses, de façon à toujours
sourire, malgré les larmes des autres.
Quando você é criança e chora, todos ao redor sorriem.Viva a vida plenamente, finalize o que começou, de maneira a sempre sorrir, apesar das lágrimas dos outros.
Envie esta mensagem
às pessoas
que contam
muito
para você.
Envoie
ce message
aux personnes
qui comptent
beaucoup
pour toi.
...Comme
je le
fai moi......
...Como o
faço eu...
...À ceux qui ont marqué ta vie...
...Aos que marcaram a sua vida...
...À ceux qui t’ont fait rire
quand tu en avais vraiment besoin...
...Àqueles que o fizeram rir
quando você, realmente, precisava...
...À ceux
qui t’ont
montré
les choses
positives,
quand tu
touchais
le fond...
...Aos
que lhe
mostraram
as coisas
positivas,
quando
você
atingia
o fundo...
…À tes amis...
...Aos seus amigos...
… À ceux
dont tu ne
pourrais
te passer
…A todos aqueles que lhe são
indispensáveis
Et si tu
ne l’envoies
pas, ne
t’inquiète
pas...
...il ne
t’arrivera
rien de mauvais...
E se você não
a enviar,
não se
preocupe...
...nada
de ruim lhe
acontecerá...
Tu vas juste perdre l’opportunité d’illuminer la journée
d’une personne avec ce message.
Você só perderá a oportunidade de iluminar o dia
de uma pessoa, com esta mensagem.
La vie ne se compte pas en respirations,
mais par les moments qui t’ont coupé le souffle.
A vida não se conta pelas respirações,
mas, pelos momentos que lhe cortaram o fôlego.
(cest beau!!!...)
(isto é lindo!!!...)